2019年1月発売の『ネイティブっぽい韓国語の発音』(初刷)の下記の箇所に誤りがございました。読者の皆さまにご迷惑をおかけしたことをお詫び申し上げるとともに、下記のとおり訂正させていただきます。

(2019/02/05追記)
修正箇所を含むページのみ、こちらにPDFの形で公開いたします。ご利用くださいませ。
ダウンロード

(2019/02/12追記)
本書の誤りのうち特に学習の妨げとなりうるものについて、著者の稲川右樹先生が解説動画を作成してくださいましたので、初刷をお持ちの方は併せてご覧ください(動画時間16分53秒)。
「ネイティブっぽい韓国語の表現 初版1刷を購入された皆様へ」
https://www.youtube.com/watch?v=l1B-1UsDhZs

 

P.2 最終行
誤:2018年度
正:2017年度

P.29
誤:特にㅡできれいにスタートを切るのがポイントとなってきます。前の項(ペー
正:特にㅡできれいにスタートを切るのがポイントとなってきます。以降削除

P.52 6〜7行目
誤:②子音+母音 ③母音+子音
正:②音+音 ③音+

P.52 16行目
誤:子音ㄱ→母音ㅏ→母音ㄱ
正:子音ㄱ→母音ㅏ→音ㄱ

P.76 6行目
誤:発音するとなるとなると
正:発音するとなると

P.76 17〜18行目 アンダーライン抜け
誤:そうしてみると「ㄱㅅ」「ㄴㅈ」「ㄴㅎ」「ㄹㄱ」「ㄹㅁ」「ㄹㅂ」「ㄹㅅ」「ㄹㅌ」「ㄹㅍ」「ㄹㅎ」「ㅂㅅ」という結果になります。
正:そうしてみると「ㅅ」「ㅈ」「ㅎ」「ㄹ」「ㅁ」「ㅂ」「ㅅ」「ㅌ」「ㅍ」「ㅎ」「ㅅ」という結果になります。

P.76 20〜21行目 アンダーライン抜け
誤:例外が二つだけあります。それは「ㄹㅁ」「ㄹㅍ」の二つ。これらは「ㄹㅁ」「ㄹㅍ」の方を読みます。
正:例外が二つだけあります。それは「ㄹㅁ」「ㄹㅍ」の二つ。これらは上で下線を引いたㄹではなく、「ㄹ」「ㄹ」の方を読みます。

P.77 表内
誤:닭이[다기] 닭을[다글]
넓다[널따] (空欄)
읊다[음는]
값이[갑쓸]

正:(空欄) 닭이[다기]
넓다[널따] 넓이[널비]
[음는]
값이[갑]

P.111 17行目
誤:隣り合った激音に
正:隣り合った音に

P.140 7行目
誤:모타보트
正:모보트

P.151 表内3行目
誤:音の強弱でアクセントが決まる
正:アクセントで単語の意味を区別する

P.155 表内部
誤:弱い子音(右列)
正:強い子音

P.164 下から4〜3行目
誤:太字になっている箇所、下線を引いた部分
正:赤字になっている部分赤字になっている部分

P.172 8行目 アンダーライン抜け
誤:①내일 ②명동에서 ③쇼핑해요
正:①일 ②서 ③쇼핑해요

P.185 2行目
誤:多くの現象で見られる現象
正:多くの言語で見られる現象

P.200 最終行
誤:시험은 내일일걸?
正:시험 내일일걸?

P.211
誤:上から2段落分の内容が重複している
正:上の2段落分を削除

P.215 プロフィール内容
誤:ソウル大学韓国語教育学科博士課程を修了
正:ソウル大学韓国語教育学科博士課程単位取得満期退学

※韓国の大学院では、必要単位を全て取得し論文の審査を残した状態を수료(修了)と言いますが、日本の大学院ではこれを「単位取得満期退学」と言い、論文審査を終えて学位を取得した状態である「修了」とは区別します。本書では日本の大学院の慣例に従い、上記の通り訂正させていただきます。

2刷以降の誤りについて

P.85 6行目(2刷まで)
誤:その左に目を写すと……
正:その左に目を移すと……

P.100 12行目(2刷まで)
誤:しかし、そのその過程で
正:しかし、その過程で

P.142 1行目(2刷まで)
誤:第1章では
正:入門編では

P.170 表の右列「後ろの部分を強調するとき」の中(3刷まで)
誤:싫어요と쉬워요の波線が低く始まっている
正:싫어요と쉬워요の波線が高く始まる(P.161の샀어요と同様の波線となる)